国民诗词读本
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

行行重行行

行行重行行[1],与君生别离[2]。相去万余里[3],各在天一涯[4]。道路阻且长[5],会面安可知?胡马依北风[6],越鸟巢南枝[7]。相去日已远[8],衣带日已缓[9]。浮云蔽白日,游子不顾反[10]。思君令人老,岁月忽已晚。弃捐勿复道[11],努力加餐饭!

【注释】

[1]重:重复,又。[2]生别离:生离,以后难以再见了。[3]去:距离。[4]涯:边际,边。[5]阻:路难走。[6]胡马:北方少数民族地区的马。[7]越鸟:南方的鸟。[8]去:离开。[9]缓:宽松。[10]反:返回。[11]捐:弃,舍弃的意思。道:说。

【赏析】

一个“生别离”将背景和情境交代得清清楚楚。诗的开头真切再现了女子看着自己的爱人离去时的绵绵深情。仿佛爱人每跨一步的背影都记在作者心里。以“胡马”奔跑时顺着北风,“越鸟”筑巢时朝向南方,来表现游子对家乡的思念和女子对游离在外的丈夫的心疼。最后一句“努力加餐饭”,将女子质朴的爱表现得淋漓尽致,质朴的关爱胜过了无数华丽的表达——将不尽的思念之苦埋在心底,最牵挂的还是丈夫的身体。句句有爱,处处含情,质朴中见清新。