上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
为顾彦先赠妇往返[98]
我在三川阳[99],子居五湖阴[100]。
山海一何旷,譬彼飞与沈。
目想清惠姿[101],耳存淑媚音[102]。
独寐多远念,寤言抚空衿。
彼美同怀子,非尔谁为心[103]。
【注释】
[98] 这组诗是陆云代顾彦先夫妇作的赠答诗,原有四首,这里选前两首。第一首乃顾彦先赠妇,第二首则为其妻的答诗。
[99] 三川:指洛阳。
[100] 五湖:泛指吴越地区。
[101] 目想:闭上眼睛冥想。
[102] 淑媚:和顺妩媚。
[103] 非尔谁为心:除了你还有谁让我念念不忘呢?
悠悠君行迈,茕茕妾独止[104]。
山河安可逾?永隔路万里。
京师多妖冶,粲粲都人子[105]。
雅步袅纤腰,巧笑发皓齿。
佳丽良可羡,衰贱焉足纪[106]。
远蒙眷顾言,衔恩非望始[107]。
【注释】
[104] 茕茕(qióng):孤单的样子。
[105] 都人子:住在都城的美貌女子。《诗经·小雅·都人士》:“彼都人士,狐裘黄黄。”
[106] 衰贱:衰残微贱之躯,顾彦先妻自谓。
[107] 远蒙眷顾言,衔恩非望始:指顾彦先赠诗而言,言蒙此眷顾之厚恩,是当初所料想不到的。