14. Music and Chairs音乐和椅子
New Words 新单词
music
读音:/ˈmjuː.zɪk/
释义:音乐
middle
读音:/ˈmɪdəl/
释义:中部,中间;中央;当中
laugh (v + n)/ laughed
读音:/lɑːf/
释义:嘲笑(动词+名词)
stopped
读音:/stɒpt/
释义:停止
ran
读音:/ræn/
释义:跑,跑步
took
读音:/tʊk/
释义:拿
**********
Now, the children are playing the game that Mommy showed them. There are a lot of chairs in the middle of the living room. At first, there were twenty chairs. The children have to walk around the chairs. There is some music playing, and when the children walk around the chairs, they have to listen to the music.
现在,孩子们正在玩这个妈妈教给他们的游戏。 客厅中间有很多椅子。 最开始会有二十把椅子。 孩子们必须走在椅子周围。会播放一些音乐 ,孩子们必须听着音乐围着椅子走动。
Sometimes, Mommy stops the music. When she does this, the children have to sit down on the chairs. They have to find a chair and sit down quickly. This game is a lot of fun – it makes all the children laugh. All children like to laugh and have fun, don’t they?
有时,妈妈会暂停音乐。 当她暂停音乐时,孩子们必须坐在椅子上。 他们必须找到一把椅子,快速坐下来。 这个游戏很有趣 ——它逗笑了所有的孩子。 所有的孩子都喜欢笑,都玩得开心,不是吗?
When there are twenty chairs and twenty children, the game is easy. That is because there is a chair for every boy and girl. At first, it was like that, but then Grandfather got one of the chairs and put it in the kitchen.
当二十个孩子坐二十个椅子时,这个游戏很容易。 那是因为每个男孩和女孩都有椅子。 起初就是这样,但是外祖父拿走了一把椅子,把它放在了厨房里。
After that, there were twenty children, but only nineteen chairs. One of the children didn’t have a chair to sit on when the music stopped. When the music stopped, all the children ran to a chair. One boy couldn’t find a chair to sit on. Now, that boy is out of the game.
之后,二十个孩子就只有十九把椅子了。 当音乐停止时,其中一个孩子会没有坐的椅子。 当音乐停止时,所有的孩子都会跑到椅子上。 只有一个男孩找不到椅子坐。 而现在,那个男孩就被淘汰了。
Later, there were nineteen children and only eighteen chairs, so when Mommy stopped the music and the children ran to sit down, one girl couldn’t find a chair to sit on. So that girl was out of the game.
后来,有十九个孩子,只有十八个椅子,所以当妈妈停止音乐,孩子们坐下来时,一个女孩找不到椅子坐。 所以那个女孩被淘汰了。
Then, there were eighteen children but only seventeen chairs. When Mommy stopped the music that time, all the children ran to find chairs to sit on. Only one boy couldn’t find a chair. That boy was Lee. Lee was not quick enough, so he was out of the game.
然后,剩下十八个孩子,却只有十七把椅子。 当妈妈停止音乐的时候,所有的孩子们都跑去找椅子坐下。 只有一个男孩找不到椅子。 那个男孩是李, 李不够快,所以他被淘汰了。
The game went on and on until there was only one chair in the middle of the room. There was one chair and two children. The two children had to walk around the chair and listen to the music carefully. One of those children was Pat. The other was one of Lee’s friends. This time, the music went on for a long time before Mommy stopped it.
游戏继续了,直到房间中间只有一把椅子。有一把椅子和两个孩子。 两个孩子不得不绕着椅子走动,然后仔细听音乐。 其中一个孩子是佩特。 另一个是李的朋友之一。 这一次,妈妈让音乐持续了很久才停下来。
When Mommy stopped the music, Pat and Lee’s friend ran quickly to sit on the chair. Lee’s friend didn’t run quickly enough, so Pat got there before him. Then, Pat was the only one who had a chair to sit on. Pat was very happy about that, and because she was the last one with a chair, Grandfather gave her a small present.
当妈妈暂停音乐时,佩特和李的朋友很快地跑去坐椅子。 李的朋友不够快,所以佩特抢先到了那里。 然后,佩特是唯一坐到椅子的人。 佩特非常高兴,因为她抢到了最后一个椅子,外祖父送给她了一个小礼物。
**********
Tom and Pat are speaking about the game again.
汤姆和佩特又在谈论游戏。
Tom
I like games like that, but I’m never very good at them.
Pat
That’s because you’re not quick enough. You never run as quickly as the other children.
Tom
I know. When the music stopped, I ran to a chair but someone got there before me.
Pat
Well, it’s okay – next we’re going to sing a song, and after that we’re going to play a game where you don’t have to run.
Tom
What game is that?
Pat
Wait and see. My grandmother is going to teach everybody how to play it. It’s a really good game. Everyone always laughs a lot when we play that game.
Tom
Is it a game with music?
Pat
Yes, it is.
Tom
Oh, good! I love parties where they play a lot of music.
Pat
So do I. Parties without music are not much fun.
Tom
And I love parties where there is a lot food and a very big cake for everyone to eat.
Pat
Oh, I know that. You are always thinking about food.
Tom
Not only food. I also love parties where there are presents for the children. You have got a present already.
Pat
I know. But this is only a small present – just some candy. Later, my mommy and daddy are going to give me a big present for my birthday.
Tom
That’s right, and I know what it is. Your mommy showed it to me before we came into the living room.
Pat
What is it?
Tom
Ah, I can’t tell you. You’ll just have to wait and see.
汤姆
我喜欢这样的游戏,但我真的玩得不好。
佩特
那是因为你还不够快,你跑得都没有其他孩子快。
汤姆
我知道。当音乐暂停时,我跑向椅子,但有人已经到我前面去了。
佩特
嗯,没事—— 接下来我们要唱一首歌,之后我们再玩一个不用你跑的游戏。
汤姆
那是什么游戏?
佩特
等着瞧。我的外祖母会教大家怎么玩,这个游戏很好玩。当我们玩这个游戏时,大家总是很快乐。
汤姆
是音乐游戏吗?
佩特
是的。
汤姆
哦,真棒。我喜欢放很多音乐的聚会。
佩特
我也是,没有音乐的地方没有多少乐趣。
汤姆
而且我喜欢有很多美食的聚会,每个人都可以吃到很大的蛋糕。
佩特
哦,我知道。你老是想着吃。
汤姆
不仅食物,我也喜欢送孩子礼物的聚会。你已经有了一个礼物。
佩特
我知道。但这只是一个小礼物——只是一些糖果。之后我的妈妈和爸爸会给我一个大生日礼物。
汤姆
没错,我知道是什么。在我们进入客厅之前,你的妈妈就给我看了。
佩特
它是什么?
汤姆
啊,我不能告诉你,你只需要等等看。
**********
Where were the chairs?
Who stopped the music?
What did the children have to do when the music stopped?
Could Lee find a chair?
Could Pat find a chair?
Why couldn’t Tom find a chair?
Who will show the children how to play the next game?
**********
**********