日语实质语功能语研究及日语教学研究
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

绪论

第1节 教学标准研究与研究目的

改革开放以来,我国日语教育已经走过了相当长的历程。在日语教育中,日语专业《教学大纲》是与专业日语教学相关,对中国日语教学,尤其是专业日语教学起到一定影响作用的标准。在研究外语教学标准时,我们还有必要关注中国以外的美国标准(以下简称ACTFL)、欧洲标准(以下简称CEFR)、日本标准(以下简称JF标准)、实践日本语教育标准(以下简称Z标准)。除语言构造能力(实质语功能语、语法词汇)外,研究话题、语言活动中的语言现象,强调语言交际能力、语言交际活动能力的培养,这些都是语言教学的重要研究项目。

绪论通过对近年来的外语教学标准、中国日语专业教学大纲的考察,探讨实质语功能语教育的体系性,提高非母语学习者日语交际活动能力的必要性。在论述中强调:(1)在对标准的考察之上,语言教学中“由下而上”的实质语功能语、语法词汇的体系教育,语料库调查的作用。(2)语言交际活动能力培养中,上下文的关系,“由上而下”的语言交际活动能力教育的必要性。

1.ACTFL的指导准则、CEFR标准、JF标准、中国日语教学大纲

1.1 ACTFL标准的指导准则

作为语言教学标准,被公认的ACTFL语言运用能力标准由American Council on the Teaching of Foreign Languages(ACTFL)开发,ACTFL是美国全国性组织,致力于改善和扩大各级语言教学和学习所有语言。制定于20世纪80年代,参照2012年的网络方针版,其大致把学习者分为11级:卓越级、超级、高级上、高级中、高级下、中级上、中级中、中级下、初级上、初级中、初级下。从听、说、读、写4个侧面进行规定,技能的上一级分别包含其下一级技能。听力、读解属于理解解释的技能,听力、读解指导准则描述听者或读者从听到或读到的东西中理解到什么。在高级水平中后来分别添加了“上、中、下”3个级别。会话、写作指导准则按照级别规定了各水平段能够涉及的任务话题,各种话题的内容、上下文关系、准确度、会话写作种类等。

1.2 CEFR标准

《欧洲语言学习、教学、评估共同参考框架》(Common European Framework of Reference for Languages:Learning, teaching, assessment),简称CEFR标准,2001年发表,是欧洲语言教学共同的框架。CEFR标准框架Can-do一览由各级别(レベル)、各范畴(カテゴリー)两部分组成。6大级别12小级别由高到低分别为:C2/C1/B2—B2.2—B2.1/B1—B1.2—B1.1/A2—A2.2—A2.1/A1。CEFR的活动Can-do可以从条件、话题/场面、对象、行动4个方面即4个要素指示级别特征。通过各级别的描述可以得出语言能力的熟练程度。CEFR标准首次把语言能力标准定为6级,同时,它的各级别和各范畴等框架也成为其他语言标准的重要参考。

表1:CEFR标准部分内容

1.3 JF标准

『JF日本語教育スタンダード2010』,简称JF标准,是日本国际交流基金在充分参考CEFR标准框架基础之上形成的。语言交际能力(コミュニケーション言語能力,communicative language com-petences)和语言交际活动(コミュニケーション言語活動,commu-nicative language activities)的观点和构成、Can-do均参照了CEFR。强调语言交际的重要性、使用语言完成课题的能力、异文化理解能力的必要性。指出日语熟练度级别。提议记录并保存学习过程,以便使用共同标准衡量学习与教学情况。JF标准由3部分内容组成:JF标准树、Can-do(课题完成能力)、学习档案。

1.3.1 JF标准树

JF标准使用一棵树形象地展示出了语言交际能力与语言交际活动的关系。树根为语言交际能力,包括:语言构造能力,社会语言能力,语用能力。树枝为语言交际活动中的“接受(受容)、产出(産出)、交流(やりとり)”;连接各种活动的“方略(方略)”;起连接作用的“文段(テクスト)”。JF标准树梳理了语言能力与语言活动的关系。在语言交际过程中,作为基础的语言能力是不可或缺的,运用语言能力方可进行各种各样的语言活动。除此之外,为了完成语言交际,学习者的文化知识、专业知识和学习能力亦不可或缺。

1.3.2 课题(Can-do)

Can-do由低向高分为6个大级别9个小级别:A1/A2.1—A2.2/B1.1—B1.2/B2.1—B2.2/C1/C2。A1/A2为基础阶段的语言使用者(基礎段階の言語使用者),B1/B2为独立的语言使用者(自立した言語使用者),C1/C2为熟练的语言使用者(熟達した言語使用者)。Can-do可活用于课堂设计、教材开发、试题等。在Can-do互联网网站,可以根据学习计划检索Can-do,自由编辑;也可根据需要制作新的Can-do。

Can-do由活动(活動)Can-do、能力(能力)Can-do、方略(方略)Can-do、文段(テクスト)Can-do组成。语言交际活动在接受、产出、交流,听读、说写、互动中,把各种活动细分为40个项目。语言交际能力由包含词汇-语法-音声-表记等的“语言构造能力”、恰当的“社会语言能力”、表述能力-功能作用等“语用能力”的13个项目组成。Can-do的特征在于课题完成是以表示行动或活动的「~することができる」的句子形式表述。JF Can-do共有自分と家族、住まいと住環境、自由時間と娯楽、生活と人生、仕事と職業、旅行と交通、健康、買い物、食生活、自然と環境、人との関係、学校と教育、言語と文化、社会、科学技術15个话题。通过使用Can-do,可以客观地把握日语熟练程度,明确今后的学习目标,还可以与其他学习者或其他机构共享学习目标及熟练程度。

表2:JF标准部分内容

1.3.3 学习档案

学习者通过使用学习档案(ポートフォリオ),能够关注到学习进度,记录和保存学习过程。学习档案由评价表(評価表)、语言文化体验记录(言語的・文化的体験の記録)、学习成果(学習の成果)3部分组成。教师和学习者可根据需要和教学目的,把3部分结合起来,自己制作学习档案进行评价。

可能存在客观原因,以上几种标准均只有语言活动方面的指导,而无语言构造能力的具体指导准则。

1.4 中国教学大纲

教育部高等学校外语专业教学指导委员会日语组(2001)《高等院校日语专业基础阶段教学大纲》(以下简称:基础大纲)、同上(2000)《高等院校日语专业高年级阶段教学大纲》(以下简称:高年级大纲)是中国日语专业教学的重要标准。

基础大纲特点:一是在教学目的中明确提出了“培养社会文化理解能力”,二是更具有“科学性、规范性、应用性”。由教学对象(日语专业本专科1—2年级学生)、教学目的、教学安排及教学时数、教学内容(语音、文字与词汇、语法、句型、功能意念、社会文化)、各年级各教学内容的教学要求、教学原则(语言基本功训练、理解与表达、听说与读写、语言基础与交际能力、对象语与母语)、教学中的一些问题(教材、教师与学生、利用现代化教学手段、课外活动)、测试8项大内容组成。同时加入语音、文字、词汇、语法、基础句型、功能意念的6个附表。

高年级大纲特点:高年级大纲由总纲(大纲宗旨、适用范围、指导思想、教学安排与教学内容)、课程(日语综合技能课、日语语言学课、日本文学课、日本社会文化课)的目标和要求、毕业论文-毕业实习的目标和要求、测试与评估(评估项目有听、说、阅读、写作、翻译的要求、手段和评分标准)、词汇表、高年级阶段常见语法功能词、世界国名首都一览表的两个附录组成。

无论是基础大纲还是高年级大纲,涉及范围广泛,内容丰富,符合21世纪初我国日语专业发展现状,在当时的历史条件下为专业日语教学起到了积极的推动和促进作用,值得首肯。在新形势下,顺应全球化形势下的对日交流的目标理念可进一步更新,评价可进一步添加。笔者认为,语言能力是基础,语言知识的传授仍旧十分重要,不容忽视。实质语功能语、语法词汇细节如何进一步体系化,尚需进一步地思考和研究。除此之外,完成任务课题的能力,语言交际活动能力的确有待加强,这是毋庸置疑的,同时也是与日本语能力考试接轨的。

2.JF标准与新教材

来嶋・柴原・八田(2012)介绍了依据JF标准于2011年5月编写的『まるごと-日本のことばと文化-入門A1』教材试用版框架、结构和内容。为了与JF标准保持一致,采纳了级别设定、Can-do学习目标、话题、异文化理解学习、学习档案。2013年10月,该书2册(活动篇、理解篇)由日本三修社正式出版发行。即:语言交际活动为中心的《活动篇(活動編)》、语言交际能力(词汇、语法等)为中心的《理解篇(理解編)》均为主教材,根据学习者的学习需求,可单独使用;由于话题构成相同,也可相互补充使用。需要关注的是新教材开发的4个前提:文化相互理解的日语能力、面向一般成年人、不同学习目的的课程设置、依据JF标准。教材从5个方面具体体现了JF标准。即:(1)语言熟练度的级别设定;(2)确立课题完成中的学习目标;(3)促进异文化理解的学习;(4)学习档案;(5)话题。

尤其值得一提的是:语言熟练度的级别设定笔者认为可以参考。

表3:()内は仮

参照:来嶋·柴原·八田(2012:106)

关于促进异文化理解的学习。来嶋・柴原・八田(2012:107)指出:“JFスタンダードでは、相互理解のためには日本語力だけではなく、異文化理解の能力も必要としている。Can-doは課題遂行能力の例示のためのツールとして使われているので、異文化理解のための例示は特にないが、異文化理解能力が相互理解のために必須であることは明白に宣言されている。”这表明,异文化理解能力无法举例,但它是在相互理解中不可或缺的。

3.实践日本语教育标准(実践日本語教育スタンダード)与交际活动能力

山内(2012:125)指出:“語には「机」「見る」などの実質語と「を」「に」などの機能語があると言われているが,語彙(語の集まり)を考える際に問題になるのは実質語である。したがって,語彙を考察の対象にするというのは,機能語ではなく実質語に焦点を当てるということにもなる。”同时,山内(2012)限定“表现”中“说”的技能,对词汇,尤其是实质语进行了考察。

Z标准的目的是:在“语言活动(言語活動)”和“语言素材(言語素材)”两点上为日语教学提供有用的信息,尤其是针对在日本的日语学习者。可以理解为,语言活动关系到学习者的生活,语言素材(词汇·语法)关系到日语体系,二者不可或缺。相对于CEFR标准、JF标准只有关于“语言活动”的记述,山内·桥本等(2013)Z标准增加了“语言素材”,更加具体化,这是非常值得肯定的。其所谓“实践”也是与“学习、教育、评价”相关的。

山内·桥本等(2013)由4章组成,Z标准中与总单词数相比,涉及的实质语不同单词数为9306个。

第1章:语言活动·语言素材和话题(言語活動・言語素材と話題)由“话题”分类,收录语言活动例1500个,收录实质语8110个。分类为100个话题,另外又设定了ABC三个水平段。

第2章:不从属于话题的实质语(話題に従属しない実質語)。在第2章中,把不从属于“话题”的实质语,由“时间关系(時間関係)”“因果关系(因果関係)”“量(量)”概念进行分类。第2章中收录的实质语数1760个。

第3章:个人(场所)的语言活动及难易度(私的領域(場所)の言語活動と難易度)。第3章由“场所”进行了分类,共收录场所数698个。

第4章:大学中的语言活动(大学という場所における言語活動)。第4章为在大学的语言活动一览表,语言活动数为500个。

关于语言技能,山内·桥本等(2013:3)指出:第1、3、4章的“语言活动”仅限于“说”的技能。关于“语言素材”则是:“要は、山頂は話技能だが、中腹は「産出(話す+書く)」に関わり、裾野は四技能全体に広がっているというような全体像を想定して、スタンダードを作成したということである。”

山内·桥本等的不同话题的语言活动,以及大学中的语言活动,对我们的基础教学都是一个很好的补充。但是,由于是针对在日本的日语学习者的标准,有必要取舍地去筛选使用。

4.启示

4.1 利用语料库进行调查研究

语料库语言学研究起源于20世纪后期的英语研究。语料库是有计划收集的用于语言研究的电子版语言数据库,一般以计算机可读为前提。根据使用用途,语料库可分为“通用语料库(汎用コーパス)”“特殊目的语料库(特殊目的コーパス)”“语料库(通時コーパス)”“动态语料库(モニターコーパス)”“双语平行语料库(パラレルコーパス)”等,使用方便。其特征为:会记载种类、文体、著者、语言特色等信息,使用者在定量地描述语言事实的基础之上,可以实证地解释语言事实和现象,相对客观。但是,由于语料库会有一定的局限性,例如:我们可以查到有这种说法,而不能查到没有这样的说法或不能这样说的语言现象。同时,语料库中的语料有无偏颇,其可信度如何还有待考证。由于语料库还存在这样那样的问题,因此,无论是语言学研究还是日语教学研究,应尽量使用权威机构组织制作,可信度相对较高的语料库用于研究,例如:本书将使用的日本国立国语研究所(2011)『現代日本語書き言葉均衡コーパス』。

1972年中日邦交正常化以来,尤其是改革开放后,我国日语教育事业飞速发展。40多年来,我国日语教育界培养出了无数日语方面的英才,他们活跃在各条战线为中日交流做着贡献。因此,无论是教材、教法,其成就不容忽视,值得肯定和研究。我国中日对译语料库、教科书语料库、误用语料库等,既有利于中日语言对比研究、中国人学习者偏误研究,同时又利于教材研究。我们还可结合日本现有的权威语料库,尽可能客观地总结经验,展望未来。日本国内的研究成果可以借鉴,但是很多是针对在日各国日语学习者的成果。同时,与国内学习者相比,学习者所处的学习环境亦不相同。因此,不可一味地“拿来主义”。

4.2 语言交际活动能力的培养

广义上讲,“语言交际能力”包含“语言交际活动能力”。所谓语言交际能力,迄今为止定义并不明确。但是从语言教学角度,大致包含3个方面,JF标准中出现的“语言交际能力(コミュニケーション言語能力)”包括:“言語構造的能力(语言构造能力)”“社会言語能力(社会语言能力)”“語用能力(语用能力)”。语言交际能力不仅包括传达的内容,还有采取何种表现形式、如何交谈等传达方式。众所周知,日语中多有间接表现和委婉表现,以避免冲突维持良好的人际关系。在全球化的今天,异文化交际能力愈发引人注目,在异文化交往中,更多的互动问题凸显出来,语言教学更加重要。目前存在的观点有:与自身的文化相比,否定评价他国文化。对他国文化理想化,否定看待自身文化。所有的文化都具有相同价值的所谓“文化相对主义(文化相対主義)”。存在于不同文化中的共同特征,所谓“普遍主义(普遍主義)”等。语言交际能力学本身因为可从多个角度研究,是跨学科的应用研究领域,因此,其价值在于解决现实问题的实践性和应对时代变迁的灵活性中。

学语言的目的在于提高交际能力和交际活动能力,这是毋庸置疑的。客观对待“从下而上”的实质语功能语教育,以及“从上而下”的交际活动能力的培养。至于高年级人才培养目前可否考虑:词汇方面增加深度,扩大广度。语法方面增加难度,并进一步使之体系化。同时,提高学生使用日语表达思想的能力。提高理解力——听与读的同时,关注表现力——说与写的能力。最后,除语法、词汇等学习之外,日语学习动机、课程设置及教材研究等均不可忽视。本书也将对此进行论述,期待对我国日语教学研究、对教学标准、大纲制定起到一定积极的促进作用。