女冠子(二首)
其一(求仙去也)
求仙去也,翠钿金篦尽舍,入崖峦。雾卷黄罗帔①,云雕白玉冠。
野烟溪洞冷,林月石桥寒。静夜松风下,礼天坛②。
【注释】
①罗帔:丝罗披肩。
②礼天坛:登坛拜天。此为道家仪式。
【译文】
为了求仙成道,翠钿金篦全都扔了,躲进重峦深谷。黄罗绸的披肩如雾飞卷,白玉冠帽如云彩所饰。
山野的烟雾笼罩着溪畔的崖洞分外清冷,林中的月儿映照石桥阵阵幽寒。在寂静的夜晚,微风吹动松林,她虔诚地登坛拜天。
其二(云罗雾縠)
云罗雾縠①,新授明威法箓②,降真函③。髻绾青丝发,冠抽碧玉簪。
往来云过五④,去住岛经三⑤。正遇刘郎使⑥,启瑶缄⑦。
【注释】
①云罗雾縠:丝罗织物。縠(hú):有皱纹的纱。
②明威:显赫神威。法箓:天神所授的符命。箓(lù):道家所画的符箓。
③真函:盛宝箓的盒子。
④云过五:即“过五云”。五云:五色彩云。
⑤岛经三:即“经三岛”,经过三座仙岛。三岛:指蓬莱、方丈、瀛洲三岛,仙人所居之地。
⑥刘郎使:刘晨所遣的使者。
⑦启瑶缄:开启使者所投的书缄。瑶缄:精美的信笺,对书信的美称。缄(jiān):封闭。这里指信的封口处。
【译文】
她身着云雾般的罗绸法衣,恭敬地捧着盛宝箓的盒子,里面是道仙刚刚授予的显赫神威的法箓。她头上发髻高绾,玉簪插于道冠上。
她来往于神仙境地,脚踏五色彩云,经过三座仙岛。正好遇到刘郎的使者,拆看了使者带来的书信。