上行杯(二首)
其一(芳草灞陵春岸)
芳草灞陵①春岸。柳烟深,满楼弦管,一曲离声肠寸断。
今日送君千万②,红缕玉盘金镂盏。须劝!珍重意,莫辞满。
【注释】
①灞陵:古地名。故址在今陕西西安市东。
②千万:千万里,指去程遥远。一说指情深意厚,千叮咛万嘱咐。
【译文】
灞陵两岸芳草茂密。在那柳深烟浓之处,满楼丝竹悠悠奏响,一支送别曲,让人肝肠寸断。
今日送君远行,红缕鱼脍、玉盘金杯为你饯别。劝君珍重这份离别的情意,不要推说不胜酒力。
其二(白马玉鞭金辔)
白马玉鞭金辔①。少年郎,离别容易,迢递②去程千万里。
惆怅异乡云水,满酌一杯劝和泪③。须愧!珍重意,莫辞醉。
【注释】
①辔(pèi):驾驭牲口用的嚼子和缰绳。
②迢递:形容路途遥远。
③劝和泪:含着泪劝酒。
【译文】
白马已经配好了玉鞭和金辔。年郎又要轻易离开,去到千里迢迢的远方。
想到你就要到那异乡的山水,便满斟一杯,含着泪劝酒。受到如此深情相送而内心应有愧,为珍重情意,不可推辞怕喝醉。