上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
多佛尔海滩
今宵大海宁静,
潮水正满,月亮端端
照在海峡;——法兰西海岸
灯火忽现忽隐;英格兰旷荡的峭壁
微光闪烁,伸延进宁静的海湾。
请到窗边来吧,晚风清新甘甜!
可是,从浪花涌动的长长海岸
从月光照白的陆地与大海相接处,
你听!你能听见刺耳的喧嚣,
那是海浪卷走卵石,当浪花回涌,
又把卵石抛上高高的海滩,
涌动,停息,再重新涌动,
大海以颤动的缓慢的节奏
送来永恒的悲哀的声音。
很久以前,索福克勒斯
曾在爱琴海边听见过这声音,
这声音使他心中涌起
人类苦难的浑浊的潮汐;
我们在这遥远的北方的海滨
也听到了这声音里的一缕思绪。
信仰的海洋
也曾一度满潮,环绕大地之岸
像一条卷曲的闪光的腰带。
可如今我只听见
它那忧伤的长长的退潮的声音,
退缩,退向晚风的呼吸,
退过大地那广漠凄凉的边缘,
留给世界一摊赤裸的卵石。
哦,亲爱的,让我们彼此真诚!
因为这个世界,这个似乎
如梦境般展现在我们眼前的世界,
这个如此多彩、美丽而新鲜的世界
其实并没有欢乐、光明和爱,
也没有确信、安宁和对苦难的拯救;
我们在世,犹如在一片昏暗的荒原,
纷争和溃逃的惊恐在荒原上交织,
愚昧的军队于昏暗中在荒原上争斗。
曹明伦 译