第29章
谁希望获得并非急需的大小财物,
而且推行事业时不凭借上帝旨意,
他们必然遭到耻笑,饱尝失败伤害。
无益愿望 多余渴求
这是一个愚人,怀揣着许多的愿望,
它们造成的损害远远甚于裨益;
因为他一旦得逞,立刻货真价实——
从此成为不折不扣的愚人,直至永远。
弥达斯国王当年日思夜想,希望[125]
他用手触摸的一切全部变成黄金;
当愿望成为现实——他霎时面临厄运,
连面包和美酒也成了啃食不动的金块。
他并不情愿让周围的人儿一起
看到他在芦苇丛间长出的驴耳,
拿头发试图遮掩也属理所当然。
愿望一旦实现,主人从此腐朽败坏!
许多人希望自己生命久远,万寿无疆,
从此担惊受怕饱受折磨神经紧张,
他们出入酒肆大吃大喝穷奢极欲,
这等行尸走肉灵魂必然提前入狱;
一旦等到他们体弱多病年龄上升,
顿时面色苍白、久病不愈行动失态;
他们皮肤松懈,一副面颊骨瘦如柴,
好像猴子是其生母,令其转世投胎。
唯青春年少方能让人享受欢乐无尽,
岁月如逝,时光从此无法重复交换,
四肢颤抖,声音和智力渐渐衰弱不已,
鼻涕滴落,额头光秃,实在有失风仪,
女人们感到腻歪厌恶,几乎无有例外,
他们给自己以及孩子们添加负担累赘;
别人的事业吸引不了他们丝毫兴趣,
世上还有太多的事情让他摇头不悦。
有的人长寿高龄,却只是为了
常常领略生活中的新鲜折磨和不幸,
承受悲伤,还有挥之不去的病痛灾殃,
他们身穿丧服结束了自己的生命时光;
奈斯托耳还有佩琉斯以及拉厄耳特斯,[126]
他们在古老的日子里必定抱怨不迭,
讨厌上帝让他们活得过分久远年长,
因为他们全都看到了儿子们的死亡。
倘若普里阿摩斯及早仙逝而去,[127]
他自然无须经历如此许多痛苦,
为妻儿、为城池和王国大地,
痛苦让他伴随遗憾闻名于世。
如果密特里达特和马里乌斯,[128]
庞培尤斯,克吕苏斯最后全都没有[129]
生活如此长久直至老态龙钟,
他们去世时一定荣誉不断德高望重。
谁为自己以及孩子选美作妻,
他们便制造陷入罪恶的理由如许。
倘若海伦不是因为年轻美貌闻名于世,[130]
帕里斯早就抛弃了让她回到希腊故里;[131]
卢克勒茨娅要是面貌狰狞长相丑陋,[132]
后来的耻辱也就不会让她亲自接受;
迪娜如果身体驼背患瘤状突起,[133]
西锡姆断然不会对她强暴肢体。[134]
人们似乎很少能够发现一组先例,
让美丽漂亮和贞节操守联成一体。
当衣着时髦的漂亮男人玩弄
流氓行径,显示卑鄙无耻,而且
踉跄失足歧途难返,人们看到
他们套上愚人绳索顿时喜出望外。
有人希望住房连片,妻孥成群,
或者盼望有朝一日拾得金币古尔登,[135]
诸如此类的愚蠢思想——上帝明白,
这等蠢举将会面临何等灭顶之灾;
他为此犹豫不决,不愿昭示我们,
有时还把作出的指示重新收回。
多少人希望自己获得权力无限,
官运亨通步步高升丝毫没有停顿,
他们没有看到,谁爬得高高在上,
一旦跌落下来其实十分方便简单,
可是脚踏实地的人儿却无须
担心有朝一日也会翻滚下去。
上帝按其心愿给了我们一切的智慧;
他明白,哪些正当,哪些属于过分,
哪些造福于我们并且应当获得,
哪些有害于人,算作非分之物;
如果上帝对我们不再怜悯厚爱,
而且擅自主张,让我们的一切奢望
全部变成眼前明白无误的事实——
为期不要一年,我们就会后悔不迭。
因为欲望让我们从此盲目一片漆黑,
只是渴望追求无数遭灾引祸的事物。
如果谁愿意光明磊落地生活,
他应该渴求上帝垂怜,恩赐他——
健康的思想、灵活的身体和高雅的情趣,
保佑他从此不受死神恐怖的威胁,
免除无名怒火、恶意贪婪和欲望,
谁让自己赢得这份人间厚礼,
便能欢欢乐乐地安稳度日,
胜过了当年的赫拉克勒斯[136]
或者萨丹纳帕路斯做过的一切,[137]
声色犬马,羽毛软床,穷奢极欲;
日常生活所需,他应有尽有,
无须大声呼唤幸福代替上帝。
愚人常常祝愿自己祸端连连:
他的奢望让不幸之神喜出望外。