蓦 山 溪
陈济翁
去年今日,从驾游西苑[1]。彩仗压金波,看水戏、鱼龙曼衍[2]。宝津南殿,宴坐近天颜[3],金杯酒,君王劝。头上宫花颤[4]。 六军锦绣,万骑穿杨箭[5]。日暮翠华归[6],拥钧天、笙歌一天[7]。如今关外,千里未归人,前山雨,西楼晚。望断思君眼。
【注释】
[1]从驾:跟随扈从皇帝的车驾。[2]鱼龙曼衍:也写作“鱼龙曼延”,是古代的百戏节目,“鱼龙”和“曼延”的合称,大致是由人装扮成珍异动物并表演。[3]天颜:指皇帝。[4]宫花:宫廷宴饮时皇帝赐侍臣所戴之花。[5]穿杨箭:用百步穿杨的典故,形容善于射箭。这里大概指射猎。[6]翠华:指皇帝的车驾。[7]钧天:即“钓天广乐”,指神话中所谓天上的音乐。这里借指宫廷音乐。
【品读】
这首词追忆宫中从驾游乐的生活。词人如今身处关外,千里难归,正值西楼日暮、前山飞雨的时候,他想起了“去年今日”“从驾游西苑”的情景。陪侍皇帝看完“鱼龙曼衍”的百戏表演,又于宝津南殿侍从皇帝饮宴;皇帝高兴,用金杯赐酒劝他痛饮,他帽上所佩戴的皇帝赐予的宫花也摇曳生姿;然后又带领禁卫军扈从皇帝射猎,直到日暮才簇拥着一片笙歌归去。回忆中的情景是那样美好,可眼前却是一片凄黯,回忆过后更增添了他“望断思君眼”的痛苦情怀。侍从皇帝既是提心吊胆的差事、奴颜婢膝的生活,但也是迎奉趋进的契机、富贵荣耀的象征。因此凡是有过“宴坐近天颜”一类宫廷生活经历的人,大都要引以为荣的,尤其是当他离开“天颜”以后,美好的回忆也就成了他抚慰心灵痛苦的良药。而在一般人看来,这种从驾游宴的生活自然更是堪为羡慕的。据吴曾《能改斋漫录》卷十七记载:“舍人张孝祥知潭州,因宴客,妓有歌此(指此词)。至‘金杯酒,君王劝,头上宫花颤’,其首自为摇动者数四。坐客忍笑,指目者甚多,而张竟不觉也。”由这个记载可以看出,陈济翁这首词不仅在南宋时期仍广为传唱,而且连歌妓对他所描写的那段宫廷荣耀生活也产生了艳羡之情,竟至于情不自禁地摇头晃脑,仿佛那“宫花”是在她自己的头上颤动。