1997
埃里亚德
《世界宗教史》
读埃里亚德(Mircea Eliade,1907-1986)《世界宗教史》(日文本,岛田裕巳等译)。
日译本下的功夫相当深,补充的注释尤其可看。日译者在《后记》中说到几点,尤其值得记取:第一,关于二十世纪一二十年代,世界宗教研究受人类学与心理学之影响;第二,宗教作为一种思想、感情与意识形态的存在,这种解释可以突破过去宗教史的上下限,将宗教作为人类生活史的一部分,贯穿整个历史;第三,形象(image)与象征(symbol)在宗教生活中的重要性,一定要充分注意;第四,宗教史转向的人类学影响中,也有西方中心主义的阴影。
再读全书中有关中国宗教的部分。一个不通中文的学者,能够写成这样,比较精确地讨论早期中国宗教与思想,实在让人惊叹。埃里亚德对于世界各种宗教以及各个民族习俗的多种研究,使他很能体验异族宗教的特殊,在他出版于1951年的《萨满教——古代的灵魂出窍技术》(英文本,W.R.Trask译,Shamanism:Archaic Techniques of Ecstasy,NewYork,1964)一书中,他对各种入神技术的分析,包括他对中国古代的“升天”“招魂”巫术的叙述、对仪式中的过火海上刀山的意味的研究、对禹步与熊祭的关系的分析、对师公在仪式上所穿的服装的象征的评论以及对中国古代萨满行为的结论,无论对与不对,其中一些相当天才的猜测,足以证明他对不同宗教现象的体会与领悟能力。当然,其中也不乏可议之处,如他对中国早期文明的资料来源,主要是来自汉学家的著作,这样就有些受制于欧美汉学家的解说;又如他讨论“仙”字之字形,讨论“三丹田”、“三尸”,讨论邹衍与炼金术等等,就多有不确处。不过,他对于古代亚洲以及中国有关生死、再生的象征,大宇宙与小宇宙的观念、道家思想中的宗教意味、古代中国泛化与普遍的概念、炼金术三要素等等的描述,都很值得称赞,可写一书评介绍。
埃里亚德的这部三卷本,原是法文,分别出版于1976、1978、1983年,原来打算分为四卷,在这三卷外还编一本缩写本,但由于他于1986年去世而没有最终完成。不过,所幸的是这主要的三卷本已经完成。这是一个相当庞大的体系,它已经有了Willard R.Trask的英文译本,也有了岛田裕巳等人的日文译本,我读的就是日文本。
(1997年1月26日)