百战奇法(中华兵书经典丛书)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

2.谋战

“伐谋”是《孙子》的重要军事思想,对后世战争影响很大。伐谋就是“伐于谋”,意即凭谋略建功,指使用策略取胜,不需动用武力。本篇以“谋”为题,旨在说明以谋略挫败敌人战争图谋而获胜乃是用兵的上策,就是运用高明的谋略,周密的计划,扼杀敌人的计划,使敌人的谋略落空,从而达到“不战而屈人之兵”的目的。史例出于《晏子春秋·内篇杂上第五》。齐国的晏婴运用智慧,在招待晋国使节的宴会上挫败了晋国的图谋,是“伐谋”的经典范例。

 

凡敌始有谋,我从而攻之,使彼计衰而屈服。法曰:“上兵伐谋〔1〕。”

春秋时,晋平公欲伐齐〔2〕,使范昭往观齐国之政。齐景公觞之〔3〕。酒酣,范昭请君之樽酌〔4〕。公曰:“寡人之樽进客。”范昭已饮,晏子彻樽〔5〕,更为酌。范昭佯醉,不悦而起舞,谓太师曰〔6〕:“能为我奏成周之乐乎〔7〕?吾为舞之。”太师曰:“瞑臣不习〔8〕。”范昭出,景公曰:“晋,大国也。来观吾政,今子怒大国之使者,将奈何?”晏子曰:“范昭非陋于礼者,今欲惭吾国,臣故不从也。”太师曰:“夫成周之乐,天子之乐也,惟人主舞之。今范昭人臣,而欲舞天子之乐,臣故不为也。”范昭归报晋平公曰:“齐未可伐,臣欲辱其君,晏子知之;臣欲犯其礼,太师识之。”仲尼〔闻之〕曰〔9〕:“不越樽俎之间〔10〕,而折冲千里之外〔11〕,晏子之谓也。”


【注释】

〔1〕上兵伐谋:语出《孙子·谋攻篇》。

〔2〕晋平公(?—前532):姬姓,名彪,“平”是其谥号。春秋时期晋国国君,一度恢复晋国的霸业。

〔3〕齐景公(?—前490):姜姓,名杵臼,春秋时期齐国君主。觞(shāng):古代的一种盛酒器具,器具外形椭圆、浅腹、平底,两侧有半月形双耳,有时也有饼形足或高足,考古界亦称其为耳杯。此用作敬酒、招待的意思。

〔4〕樽:古代的盛酒器具,下方多有圈足,上有镂空,中间可点火对器中的酒加热。酌:斟酒。

〔5〕晏子(?—前500):名婴,字仲,习惯上多称平仲。夷维(今山东高密)人,春秋时期著名政治家、思想家、外交家。彻:通“撤”,撤下,拿下。

〔6〕太师:同“大师”。这里指古代乐官之长。

〔7〕成周之乐:代指周天子享用的音乐。成周,为西周时期洛阳的代称之一。

〔8〕瞑臣:春秋晋盲乐师师旷的自称。此处,齐国乐官太师以“瞑臣”自称,为自谦之说。瞑,本意为闭眼、昏花迷离。引申为眼睛昏花、睡觉、打瞌睡等。

〔9〕仲尼:孔子字仲尼。

〔10〕樽俎(zǔ):古代盛酒肉的器皿。樽以盛酒,俎以盛肉。后来常用做筵席的代称。

〔11〕折冲:使敌方的战车折返,意谓抵御、击退敌人。冲,古代战车的一种。

【译文】

大凡敌人开始对我进行设谋定计的时候,我要及时运用谋略戳穿它,使其阴谋穷尽而不得不屈服。兵法说:“用兵的最高境界是使用谋略胜敌。”

春秋时期,晋平公打算讨伐齐国,派遣大夫范昭去观察齐国的政局。齐景公设宴招待,酒兴正浓时,范昭竟提出用齐景公的酒杯斟酒喝。景公说:“那就用我的酒杯给客人进酒吧。”当范昭喝完自己杯中的酒,正想换杯斟酒时,晏子撤掉景公酒杯,仍用范昭的酒杯斟酒进客。范昭假装喝醉不高兴,跳起舞来,并对齐国太师说:“能为我演奏一支成周乐曲吗?我将随乐而起舞。”太师回答说:“盲臣未曾学过。”范昭无趣地离开筵席。齐景公说:“晋国,是个大国啊。派人来观察我国政局,如今你们触怒了大国的使臣,这可怎么办呢?”晏子理直气壮地回答:“范昭并不是不懂礼法,他是故意羞辱我国,我不能服从您的命令,用您的酒杯给他进酒。”太师接着说:“成周之乐是天子享用的乐曲,只有国君才能随之而起舞。而今范昭不过是一大臣,却想用天子之乐伴舞,所以我不能为他演奏乐曲。”范昭回到晋国后,向晋平公汇报说:“齐国是不可讨伐的。因为,我想羞辱其国君,被晏子看穿了;想冒犯他们的礼法,被乐官识破了。”孔子听到这件事后,称赞说:“不越出筵席之间,而能抵御千里之外敌人的进攻,晏子正是这样的人。”