上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
第1章 初版序言
本书所收的散文叙事作品是一九三三至一九三四年间写的。我认为写作的起因是重看了斯蒂文森和切斯特顿[1]的作品,冯·斯登堡[2]的前期电影,也许还有埃瓦里斯托·卡列戈的传记。有些写作方法可能不对头:列举的事实不一致、连续性突然中断、一个人的生平压缩到两三个场景(《玫瑰角的汉子》那篇小说就有这种情况)。它们不是、也无意成为心理分析小说。
至于卷末的魔幻例子,我除了作为译者和读者以外没有别的权利。有时候,我认为好读者是比好作者更隐秘、更独特的诗人。谁都不会否认,瓦莱里[3]把创造灵感归诸他的前辈埃德蒙·泰斯特的那些篇章明显不如他归诸他的妻子和朋友们的篇章。
阅读总是后于写作的活动:比写作更耐心、更宽容、更理智。
豪·路·博尔赫斯
一九三五年五月二十七日,布宜诺斯艾利斯
注释:
[1]Gibert Keith Chesterton(1874—1936),英国记者、作家,著有传记、小说、散文、剧本以及有关历史、神学、哲学的论述,所著以布朗神父为主人公的系列推理小说尤为知名。
[2]Josef von Sternberg(1894—1969),奥地利裔美国导演,1930年在德国拍摄了著名影片《蓝天使》。
[3]Paul Valéry(1871—1945),法国象征派诗人,提倡纯诗。埃德蒙·泰斯特是他的名作《与泰斯特先生促膝夜谈》中的人物。