上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人
第7章
- 24 -
(军邮明信片)
(布拉格,1915年2月或3月)
这自然是件温馨的好事,但其实昨天我并没有在想搬家的事。能有自己的衣橱可以算是基本人权了,我希望你能有这之外的其他权利。我并没有想什么特定的事,只有当我回过来看的时候,零碎的事才拼凑到一起去:从店里被赶出来,我是因为你才去的;你一直邀请我去你的屋子看看,而你,比如说,还从没来过我这儿;然后,你把我肮脏的旧储藏室里的东西一古脑儿撂给我;还有其他一些你自己都没注意到的事儿。对此你所能给出的回答只是,我对你的事关心太少了(但这是事出有因的)以及你整天都在店里。我承认,这多多少少扯平了。
- 25 -
(风景明信片:布达佩斯,国会大厦)
(邮戳:豪特万[1] - 1915.04.25)
祝好。吻(旧时的回忆)。
弗朗茨
我希望我们隔得再远些!
祝好!
艾莉
问候孩子们、伊尔玛和小姐。
- 26 -
(风景明信片:维也纳,威廉皇帝环路)
(邮戳:维也纳 - 1915.04.27)
我正在思量着:是不是要给她带些什么东西?
弗朗茨
- 27 -
致约瑟夫·达维德
(风景明信片:乌瓦利,卡夫卡在明信片上画了一张俏皮画:“奥特拉寒酸的午前茶点”)
(乌瓦利,1915.05.16)
诚挚的问候!
弗朗茨·卡夫卡
- 28 -
(风景明信片:波希米亚小瑞士,埃德蒙峡谷)
(邮戳:埃德蒙峡谷 - 1915.05.24)
祝好!
弗朗茨
还有菲利斯
埃尔娜·施坦因乌茨友好地问候你。
格雷特·布洛赫友好地问候你。
注释:
[1]豪特万(Hatvan):匈牙利北部城镇。(译注)