上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
出版说明
本书以四册的篇幅收录傅雷译1915年诺贝尔文学奖得主罗曼·罗兰经典巨著、长篇小说《约翰·克利斯朵夫》。具体的分册和总目录如下:
《约翰·克利斯朵夫》第一册译成于1937年,由商务印书馆作为“世界文学名著”丛书出版,傅雷先生为此特意撰写《译者献辞》;第二、第三、第四册最终于1941年2月译成并出版,其中第二册之前冠有《译者弁言》。
新中国成立后,傅雷先生因不满之前译文之风格,对全书重新做了校订与修正,重译本由平明出版社出版(四册的出版时间分别为:1952年9月第一册,1953年2月第二册、3月第三册、6月第四册)。本册即以此为底本,仅改正个别错字和误排之处。有国家标准的字词,按国家标准修改,未做规定的则予以保留,其他均保持原貌。第一册的《译者献辞》与第二册的《译者弁言》也依然保留于原处。