4 小兔本杰明的故事
The Tale of Benjamin Bunny
(1904年)
一天早上,一只名叫本杰明的小兔子悠闲地坐在河岸上。
他竖起耳朵,听到一阵嗒嗒的马蹄声传来。
一辆双轮马车沿着大路飞奔而来。迈克古格先生赶着马车,迈克古格夫人坐在他身旁,头上还戴着一顶十分漂亮的无边女士帽。
迈克古格先生的马车刚刚过去,小兔本杰明就从河岸上跑下来,马上去找他的亲戚了。他的亲戚就住在迈克古格先生菜园后面的树林里。
在那片树林里,到处都是兔子的沙洞。在最干净的一个沙洞里,住着小本杰明的舅妈和他的四个表兄弟姐妹——蹦蹦、跳跳、棉尾巴,还有一个是彼得。
兔夫人是一个寡妇,她靠织兔毛手套和绒线暖手笼为生——有一次,我还在集市上买了一双她织的兔毛手套呢。她也卖香草、迷迭香茶以及兔子牌烟草。人们管这种兔子牌烟草叫薰衣草。
其实,小本杰明不太想见他的舅妈。他从一棵冷杉树后绕过去,却差点踩到表弟彼得的头上。
彼得正一个人坐着,身上裹着一条红色棉手帕,看上去样子很可怜,心情也不太好。
“彼得,你的衣服呢,怎么穿起红手帕来了?”小本杰明低声问道。
“我的衣服被迈克古格先生拿去,给稻草人穿上了。”彼得回答。于是,他讲了一遍他在菜园里怎么被追得到处跑,弄丢了外套和鞋子。
小本杰明在表弟身边坐下来。他马上就有了主意,并向彼得保证:迈克古格夫妇已经赶着马车出门了,而且看样子,他们肯定会在外面待上一整天,因为迈克古格夫人戴着她那顶最漂亮的帽子呢。
彼得说,他真希望今天能下雨。这时,从兔子洞里传来兔夫人的声音:“棉尾巴!棉尾巴!再去摘些甘菊花来。”
彼得说,出去散散步,他的心情或许会好些。
于是两只小兔子手牵着手,来到树林,爬到了平坦的墙头上。从这里往下看,就是迈克古格先生的菜园了。他们一眼就看见,稻草人身上正穿着彼得的外套和鞋子,头上还顶着迈克古格先生的一顶旧帽子。
小本杰明说:“从门下挤进菜园,会把衣服扯破的,我们还是顺着梨树爬下去好了。”
彼得从梨树上滚下来,头却先着了地。还好,没出什么意外,因为下面的苗圃刚翻过,土质很松软。
那里已经种上了莴苣。
在苗圃里,两只小兔子留下了很多小脚印,特别是小本杰明,因为他今天穿着一双木屐。
小本杰明建议,应该先去取回彼得的衣服,因为那块手帕或许还有其他的用处呢。
于是,他们把彼得的外套和鞋子从稻草人身上扒下来。由于夜里刚下过雨,鞋子里还有水,外套也因为缩水而变小了。
小本杰明试着戴了一下那顶旧帽子,可对他来说,那顶帽子太大了。
小本杰明又提议,他们应该用红手帕装些洋葱,送给舅妈当礼物。
彼得还是感到不自在,甚至有点紧张,他总是听到四周有动静。
小本杰明可不像表弟彼得,他像在自己家里一样随意,还大模大样地扯下一片莴苣叶子放在嘴里咀嚼起来。他说,他已经习惯了跟着爸爸光顾菜园,然后摘些莴苣拿回家,作为星期天的晚餐——小本杰明的爸爸就是老本杰明先生。
不错,新鲜的莴苣当然好吃。
不过,彼得可没心情吃东西,他只想快点回家。因为走得急,手帕里的洋葱已经掉了一半。
小本杰明说,他们带着手帕里的洋葱,不可能顺着梨树爬出去了。于是,他大摇大摆地带着彼得,来到了菜园的另一头。阳光照在红砖墙上。他们沿着红砖墙下由厚木板铺出的一条小路走过去。
一群小耗子正坐在家门口的台阶上敲樱桃核吃,假装没看见小本杰明和彼得。
这时,彼得的手帕又松开了,洋葱又掉了几个。
他们走进一个堆满花盆、木架和水桶的地方。这时,彼得似乎听到一种非常可怕的响动。他简直吓傻了,眼睛瞪得像一对棒棒糖!他突然停下脚步,刚好在表哥前面几步远的地方。
在拐角处,小兔子们看见了可怕的一幕!
说时迟,那时快。小本杰明只看了那个东西一眼,就立刻拉着彼得,带着洋葱,藏到了一个大箩筐下面……
那只猫站起身,伸了伸懒腰,走到大箩筐跟前,耸了耸鼻子,闻了闻,然后就一屁股坐在大箩筐顶上,不肯下来了。那只猫为什么会这样做呢?也许,她喜欢洋葱的味道吧。
没想到,她这一坐,就是整整五个小时!
很遗憾,我没法画出彼得和小本杰明在大箩筐底下的情景,因为里面太黑了,洋葱的气味是那么刺激,两只小兔子的眼泪都流出来了,他们实在太难受了!
太阳转到树林后面去了,夜色降临了。可是,猫仍然坐在大箩筐上,一动也不动。
终于,一阵嗒嗒声传了过来,从墙头上还落下一些烟灰。
猫抬头往上一瞧,只见兔子老本杰明昂首阔步地走在墙头上。
他嘴里吸着兔子牌香烟,手里还拿着一根小鞭子。
看样子,他正在四处寻找自己的儿子。
老本杰明先生一向不把猫放在眼里。
他从墙头上一跃而下,手起鞭落,把猫赶下大箩筐。他又抬起一脚,把猫踢进了温室,还从她身上抓下一撮猫毛。那只猫完全被吓傻了,忘了反抗和还击。
老本杰明先生把猫赶进了温室,顺手锁上了门。
接着,老本杰明先生走回箩筐边,拽着小本杰明的耳朵,把他拉出了箩筐,举起小鞭子,狠狠地教训了他一顿。
然后,他又把彼得拉出了箩筐。
小本杰明和彼得走在前面,老本杰明提着那包洋葱,大步流星地走在后面。他们一起走出了菜园。
半个小时后,迈克古格先生回来了,他发现了几件不可思议的事情。
看来,有人在他们外出的时候走进了菜园,并在菜地上留下了许多脚印,特别是穿着木屐的脚印,简直小得可笑。
还有,他实在想不明白:猫是如何把自己关在温室里的呢?温室的门居然还是从外面反锁的?
小彼得回到家,妈妈原谅了他,因为儿子找回了自己的鞋子和外套,这令她很高兴。棉尾巴和彼得叠好了手帕。兔妈妈把洋葱用线穿起来,挂在厨房的天花板上,和那些药草、兔子牌烟草挂在了一起。