第32章 THE DISCOVERY OF GUIANA(27)
As for the branches of rivers which I overpass in this discourse, those shall be better expressed in the deion, with the mountains of Aio, Ara, and the rest, which are situate in the provinces of Parino and Carricurrina. When we were come as far down as the land called Ariacoa, where Orenoque divideth itself into three great branches, each of them being most goodly rivers, I sent away Captain Henry Thyn, and Captain Greenvile with the galley, the nearest way, and took with me Captain Gifford, Captain Caulfield, Edward Porter, and Captain Eynos with mine own barge and the two wherries, and went down that branch of Orenoque which is called Cararoopana, which leadeth towards Emeria, the province of Carapana, and towards the east sea, as well to find out Captain Keymis, whom I had sent overland, as also to acquaint myself with Carapana, who is one of the greatest of all the lords of the Orenoqueponi. And when I came to the river of Cumaca, to which Putijma promised to conduct Captain Keymis, I left Captain Eynos and Master Porter in the said river to expect his coming, and the rest of us rowed down the stream towards Emeria.
In this branch called Cararoopana were also many goodly islands, some of six miles long, some of ten, and some of twenty. When it grew towards sunset, we entered a branch of a river that fell into Orenoque, called Winicapora; where I was informed of the mountain of crystal, to which in truth for the length of the way, and the evil season of the year, I was not able to march, nor abide any longer upon the journey. We saw it afar off; and it appeared like a white church-tower of an exceeding height. There falleth over it a mighty river which toucheth no part of the side of the mountain, but rusheth over the top of it, and falleth to the ground with so terrible a noise and clamour, as if a thousand great bells were knocked one against another. I think there is not in the world so strange an overfall, nor so wonderful to behold. Berreo told me that there were diamonds and other precious stones on it, and that they shined very far off; but what it hath I know not, neither durst he or any of his men ascend to the top of the said mountain, those people adjoining being his enemies, as they were, and the way to it so impassable.
Upon this river of Winicapora we rested a while, and from thence marched into the country to a town called after the name of the river, whereof the captain was one Timitwara, who also offered to conduct me to the top of the said mountain called Wacarima. But when we came in first to the house of the said Timitwara, being upon one of their said feast days, we found them all as drunk as beggars, and the pots walking from one to another without rest. We that were weary and hot with marching were glad of the plenty, though a small quantity satisfied us, their drink being very strong and heady, and so rested ourselves awhile. After we had fed, we drew ourselves back to our boats upon the river, and there came to us all the lords of the country, with all such kind of victual as the place yielded, and with their delicate wine of pinas, and with abundance of hens and other provisions, and of those stones which we call spleen-stones. We understood by these chieftains of Winicapora that their lord, Carapana, was departed from Emeria, which was now in sight, and that he was fled to Cairamo, adjoining to the mountains of Guiana, over the valley called Amariocapana, being persuaded by those ten Spaniards which lay at his house that we would destroy him and his country. But after these caciques of Winicapora and Saporatona his followers perceived our purpose, and saw that we came as enemies to the Spaniards only, and had not so much as harmed any of those nations, no, though we found them to be of the Spaniards' own servants, they assured us that Carapana would be as ready to serve us as any of the lords of the provinces which we had passed; and that he durst do no other till this day but entertain the Spaniards, his country lying so directly in their way, and next of all other to any entrance that should be made in Guiana on that side. And they further assured us, that it was not for fear of our coming that he was removed, but to be acquitted of the Spaniards or any other that should come hereafter.
For the province of Cairoma is situate at the mountain foot, which divideth the plains of Guiana from the countries of the Orenoqueponi; by means whereof if any should come in our absence into his towns, he would slip over the mountains into the plains of Guiana among the Epuremei, where the Spaniards durst not follow him without great force. But in mine opinion, or rather I assure myself, that Carapana being a notable wise and subtle fellow, a man of one hundred years of age and therefore of great experience, is removed to look on, and if he find that we return strong he will be ours; if not, he will excuse his departure to the Spaniards, and say it was for fear of our coming.
We therefore thought it bootless to row so far down the stream, or to seek any farther of this old fox; and therefore from the river of Waricapana, which lieth at the entrance of Emeria, we returned again, and left to the eastward those four rivers which fall from the mountains of Emeria into Orenoque, which are Waracayari, Coirama, Akaniri, and Iparoma. Below those four are also these branches and mouths of Orenoque, which fall into the east sea, whereof the first is Araturi, the next Amacura, the third Barima, the fourth Wana, the fifth Morooca, the sixth Paroma, the last Wijmi. Beyond them there fall out of the land between Orenoque and Amazons fourteen rivers, which I forbear to name, inhabited by the Arwacas and Cannibals.
It is now time to return towards the north, and we found it a wearisome way back from the borders of Emeria, to recover up again to the head of the river Carerupana, by which we descended, and where we parted from the galley, which I directed to take the next way to the port of Toparimaca, by which we entered first.