第4章 CHAPTER III.(1)
Madame de Montespan at the Palace.--M. de Montespan.--His Indiscreet Language.--His Absence.--Specimen of His Way of Writing.--A Refractory Cousin.--The King Interferes.--M. de Montespan a Widower.--Amusement of the King.--Clemency of Madame de Montespan.
The Duc and Duchesse de Navailles had long been friends of my father's and of my family. When the Queen-mother proceeded to form the new household of her niece and daughter-in-law, the Infanta, the Duchesse de Navailles, chief of the ladies-in-waiting, bethought herself of me, and soon the Court and Paris learnt that I was one of the six ladies in attendance on the young Queen.
This princess, who while yet at the Escurial had been made familiar with the notable names of the French monarchy, honoured me during the journey by alluding in terms of regard to the Mortemarts and Rochechouarts,--kinsmen of mine. She was even careful to quote matters of history concerning my ancestors. By such marks of good sense and good will Iperceived that she would not be out of place at a Court where politeness of spirit and politeness of heart ever go side by side, or, to put it better, where these qualities are fused and united.
M. le Marquis de Montespan, scion of the old house of Pardaillan de Gondrin, had preferred what he styled "my grace and beauty " to the most wealthy partis of France. He was himself possessed of wealth, and his fortune gave him every facility for maintaining at Court a position of advantage and distinction.
At first the honour which both Queens were graciously pleased to confer upon me gave my husband intense satisfaction. He affectionately thanked the Duc and Duchesse de Navailles, and expressed his most humble gratitude to the two Queens and to the King. But it was not long before I perceived that he had altered his opinion.
The love-affair between Mademoiselle de la Valliere and the King having now become public, M. de Montespan condemned this attachment in terms of such vehemence that I perforce felt afraid of the consequences of such censure. He talked openly about the matter in society, airing his views thereanent. Impetuously and with positive hardihood, he expressed his disapproval in unstinted terms, criticising and condemning the prince's conduct. Once, at the ballet, when within two feet of the Queen, it was with the utmost difficulty that he could be prevented from discussing so obviously unfitting a question, or from sententiously moralising upon the subject.
All at once the news of an inheritance in the country served to occupy his attention. He did all that he could to make me accompany him on this journey. He pointed out to me that it behoved no young wife to be anywhere without her husband. I, for my part, represented to him all that in my official capacity I owed to the Queen. And as at that time Istill loved him heartily (M. de Montespan, I mean), and was sincerely attached to him, I advised him to sell off the whole of the newly inherited estate to some worthy member of his own family, so that he might remain with us in the vast arena wherein I desired and hoped to achieve his rapid advance.
Never was there man more obstinate or more selfwilled than the Marquis.
Despite all my friendly persuasion, he was determined to go. And when once settled at the other end of France, he launched out into all sorts of agricultural schemes and enterprises, without even knowing why he did so. He constructed roads, built windmills, bridged over a large torrent, completed the pavilions of his castle, replanted coppices and vineyards, and, besides all this, hunted the chamois, bears, and boars of the Nebouzan and the Pyrenees. Four or five months after his departure Ireceived a letter from him of so singular a kind that I kept it in spite of myself, and in the Memoirs it will not prove out of place. Far better than any words of mine, it will depict the sort of mind, the logic, and the curious character of the man who was my husband.
MONTESPAN,--May 15, 1667.
I count more than ever, madame, upon your journey to the Pyrenees.
If you love me, as all your letters assure me, you should promptly take a good coach and come. We are possessed of considerable property here, which of late years my family have much neglected.
These domains require my presence, and my presence requires yours.
Enough is yours of wit or of good sense to understand that.
The Court is, no doubt, a fine country,--finer than ever under the present reign. The more magnificent the Court is, the more uneasy do I become. Wealth and opulence are needed there; and to your family I never figured as a Croesus. By dint of order and thrift, we shall ere long have satisfactorily settled our affairs; and Ipromise you that our stay in the Provinces shall last no longer than is necessary to achieve that desirable result. Three, four, five,--let us say, six years. Well, that is not an eternity! By the time we come back we shall both of us still be young. Come, then, my dearest Athenais, come, and make closer acquaintance with these imposing Pyrenees, every ravine of which is a landscape and every valley an Eden. To all these beauties, yours is missing; you shall be here, like Dian, the goddess of these noble forests. All our gentlefolk await you, admiring your picture on the sweetmeat-box.
They are minded to hold many pleasant festivals in your honour; you may count upon having a veritable Court. Here it is that you will meet the old Warnais nobility that followed Henri IV. and placed the sceptre in his hand. Messieurs de Grammont and de Biron are our neighbours; their grim castles dominate the whole district, so that they seem like kings.