第84章 XV(5)
For fourteen years she had knelt by his side. And the Senora,-- the hard, cold Senora! She would alone be glad. Everybody else would be sorry. "They will all be sorry I have gone,-- all but the Senora! I wish it had been so that I could have bidden them all good-by, and had them all bid me good-by, and wish us good fortune!" thought the gentle, loving girl, as she drew a long sigh, and, turning her back on her home, went forward in the path she had chosen.
She stooped and patted Capitan on the head. "Will you come with me, Capitan?" she said; and Capitan leaped up joyfully, giving two or three short, sharp notes of delight. "Good Capitan, come! They will not miss him out of so many," she thought, "and it will always seem like something from home, as long as I have Capitan."
When Alessandro first saw Ramona's figure dimly in the gloom, drawing slowly nearer, he did not recognize it, and he was full of apprehension at the sight. What stranger could it be, abroad in these lonely meadows at this hour of the night? Hastily he led the horses farther back into the copse, and hid himself behind a tree, to watch. In a few moments more he thought he recognized Capitan, bounding by the side of this bent and slow-moving figure. Yet this was surely an Indian woman toiling along under a heavy load. But what Indian woman would have so superb a collie as Capitan?
Alessandro strained his eyes through the darkness. Presently he saw the figure halt,-- drop part of its .burden.
"Alessandro!" came in a sweet, low call.
He bounded like a deer, crying, "My Senorita! my Senorita! Can that be you? To think that you have brought these heavy loads!"
Ramona laughed. "Do you remember the day you showed me how the Indian women carried so much on their backs, in these nets? I did not think then I would use it so soon. But it hurts my forehead, Alessandro. It isn't the weight, but the strings cut. I couldn't have carried them much farther!"
"Ah, you had no basket to cover the head," replied Alessandro, as he threw up the two nets on his shoulders as if they had been feathers. In doing so, he felt the violin-case.
"Is it the violin?" he cried. "My blessed one, where did you get it?"
"Off the table in Felipe's room," she answered. "I knew you would rather have it than anything else. I brought very little, Alessandro; it seemed nothing while I was getting it; but it is very heavy to carry. Will it be too much for the poor tired horse? You and I can walk. And see, Alessandro, here is Capitan. He waked up, and I had to bring him, to keep him still. Can't he go with us?"
Capitan was leaping up, putting his paws on Alessandro's breast, licking his face, yelping, doing all a dog could do, to show welcome and affection.
Alessandro laughed aloud. Ramona had not more than two or three times heard him do this. It frightened her. "Why do you laugh, Alessandro?" she said.
"To think what I have to show you, my Senorita," he said. "Look here;" and turning towards the willows, he gave two or three low whistles, at the first note of which Baba came trotting out of the copse to the end of his lariat, and began to snort and whinny with delight as soon as he perceived Ramona.
Ramona burst into tears. The surprise was too great.
"Are you not glad, Senorita?" cried Alessandro, aghast. "Is it not your own horse? If you do not wish to take him, I will lead him back. My pony can carry you, if we journey very slowly. But I thought it would be joy to you to have Baba."
"Oh, it is! it is!" sobbed Ramona, with her head on Baba's neck. "It is a miracle,-- a miracle. How did he come here? And,,the saddle too!" she cried, for the first time observing that. "Alessandro," in an awe-struck whisper, "did the saints send him? Did you find him here?" It would have seemed to Ramona's faith no strange thing, had this been so.
"I think the saints helped me to bring him," answered Alessandro, seriously, "or else I had not done it so easily. I did but call, near the corral-fence, and he came to my hand, and leaped over the rails at my word, as quickly as Capitan might have done. He is yours, Senorita. It is no harm to take him?"
"Oh, no!" answered Ramona. "He is more mine than anything else I had; for it was Felipe gave him to me when he could but just stand on his legs; he was only two days old; and I have fed him out of my hand every day till now; and now he is five. Dear Baba, we will never be parted, never!" and she took his head in both her hands, and laid her cheek against it lovingly.