Memoirs of Napoleon Bonaparte
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

第536章 CHAPTER XIII(12)

"When I was returning from Holland along with the Empress Maria Louisa we stopped to rest at Givet. During the night a violent storm of wind and rain came on, which swelled the Meuse so much that the bridge of boats over it was carried away. I was very anxious to depart, and ordered all the boatmen in the place to be assembled that I might be enabled to cross the river. They said that the waters were so high that it would be impossible to pass before two or three days. I questioned some of them, and soon discovered that they were fresh-water seamen. I then recollected that there were English prisoners in the barracks, and ordered that some of the oldest and best seamen among them should be brought before me to the banks of the river. The waters were very high, and the current rapid and dangerous. I asked them if they could join a number of boats together so that I might pass over. They answered that it was possible, but hazardous. I desired them to set about it instantly. In the course of a few hours they succeeded in effecting what the others had pronounced to be impossible, and I crossed before the evening was over. I ordered those who had worked at it to receive a sum of money each, a suit of clothes, and their liberty. Marchand was with me at the time."

In December 1816 Las Cases was compelled to leave St. Helena. He had written a letter to Lucien Bonaparte, and entrusted it to a mulatto servant to be forwarded to Europe. He was detected; and as he was thus endeavouring to carry on (contrary to the regulations of the island) a clandestine correspondence with Europe, Las Cases and his son were sent off, first to the Cape and then to England, where they were only allowed to land to be sent to Dover and shipped off to Ostend.

Not long after their arrival at St. Helena, Madame Bertrand gave birth to a son, and when Napoleon went to visit her she said, "I have the honour of presenting to your Majesty the first French subject who has entered Longwood without the permission of Lord Bathurst."

It has been generally supposed that Napoleon was a believer in the doctrine of predestination. The following conversation with Las Cases clearly decides that point. "Pray," said he, "am I not thought to be given to a belief in predestination?"--"Yes, Sire; at least by many people."--"Well, well! let them say what they please, one may sometimes be tempted to set a part, and it may occasionally be useful. But what are men? How much easier is it to occupy their attention and to strike their imaginations by absurdities than by rational ideas! But can a man of sound sense listen for one moment to such a doctrine? Either predestination admits the existence of free-will, or it rejects it.

If it admits it, what kind of predetermined result can that be which a simple resolution, a step, a word, may alter or modify ad infinitum?

If predestination, on the contrary, rejects the existence of free-will it is quite another question; in that case a child need only be thrown into its cradle as soon as it is born, there is no necessity for bestowing the least care upon it, for if it be irrevocably decreed that it is to live, it will grow though no food should be given to it. You see that such a doctrine cannot be maintained; predestination is but a word without meaning. The Turks themselves, the professors of predestination, are not convinced of the doctrine, for in that case medicine would not exist in Turkey, and a man residing in a third floor would not take the trouble of going down stairs, but would immediately throw himself out of the window.

You see to what a string of absurdities that will lead?"

The following traits are characteristic of the man. In the common intercourse of life, and his familiar conversation, Napoleon mutilated the names most familiar to him, even French names; yet this would not have occurred on any public occasion. He has been heard many times during his walks to repeat the celebrated speech of Augustus in Corneille's tragedy, and he has never missed saying, "Take a seat, Sylla," instead of Cinna. He would frequently create names according to his fancy, and when he had once adopted them they remained fixed in his mind, although they were pronounced properly a hundred times a day in his hearing; but he would have been struck if others had used them as he had altered them. It was the same thing with respect to orthography; in general he did not attend to it, yet if the copies which were made contained any faults of spelling he would have complained of it. One day Napoleon said to Las Cases, "Your orthography is not correct, is it?"

This question gave occasion to a sarcastic smile from a person who stood near, who thought it was meant to convey a reproach. The Emperor, who saw this, continued, "At least I suppose it is not, for a man occupied with important public business, a minister, for instance, cannot and need not attend to orthography. His ideas must flow faster than his hand can trace them, he has only time to dwell upon essentials; he must put words in letters, and phrases in words, and let the scribes make it out afterwards." Napoleon indeed left a great deal for the copyists to do; he was their torment; his handwriting actually resembled hieroglyphics-- he often could not decipher it himself. Las Cases' son was one day reading to him a chapter of The Campaign of Italy; on a sudden he stopped short, unable to make out the writing. "The little blockhead," said Napoleon, "cannot read his own handwriting."--" It is not mine, Sire."--"And whose, then?"--"Your Majesty's."--"How so, you little rogue; do you mean to insult me?" The Emperor took the manuscript, tried a long while to read it, and at last threw it down, saying, "He is right; I cannot tell myself what is written." He has often sent the copyists to Las Cases to read what he had himself been unable to decipher.