Mohammed Ali and His House
上QQ阅读APP看本书,新人免费读10天
设备和账号都新为新人

第57章

THE DELIVERANCE.

"This, dear sir, is the woman of whom I spoke," said the tschorbadji, throwing open the door of the room, and stepping aside respectfully to allow his distinguished guest, Cousrouf Pacha, to pass in. "Salute this gentleman with reverence, daughter of my sheik," said he, turning to Masa. "You stand in the presence of a mighty man; he alone can help you.""O master, if it is in your power, I pray you to help me," cried the maiden, falling upon her knees before the pacha. "Be merciful!

Deliver my father from his prison; deliver us all from fear and danger!""What does all this mean?" asked Cousrouf, haughtily, turning to the tschorbadji, who had respectfully stepped aside. "You bade me come to decide an important question, and I find here only a young woman who is weeping. What does this mean?""This young maiden is the daughter of Sheik Alepp, who is, as you know, imprisoned in the court-yard. She loves her father dearly, and has continually worked and pleaded for him since his imprisonment.

She now comes to say that the men of Praousta are really not able to pay the double tax. You know that, although I would now gladly abandon the collection of the tax, I have sworn to Mohammed Ali that he alone should settle the matter. This tender-hearted maiden has now thought of a means of solving this difficulty. She brings these jewels, inherited from her mother, and asks me to give her their value, a sum sufficient to pay the second tax. I, however, am a poor man, and have not the hundred sequins to give her for her jewelry, in order that she may take them to the people of Praousta, for from them only will Mohammed accept payment of the tax. Therefore, pardon my importunity. You are rich and mighty; when your purse is empty you can easily refill it. You are noble and generous, and will perhaps be disposed to take the jewelry, and let the loving daughter have the money wherewith to obtain the deliverance of her father.""Where are the jewels?" asked the pacha, gazing with impassioned eyes upon the veiled figure of the maiden of whose countenance the eyes alone were visible. But they were so beautiful, and rested upon him with such an expression of tender entreaty, that he was moved to the depths of his soul. "Where are the jewels?" repeated he, slightly bending down over her.

She raised her hand and gave him the casket. "Here they are, noble master. May Allah soften your heart, that I may not be deprived of my beloved father!" He listened attentively to this voice. It seemed to him he had never heard sweeter music than the tender, tremulous tones of this maiden pleading for her father. His gaze still fixed upon her, he opened the casket and glanced indifferently at its precious contents. For a moment a strange smile played about his lips, and he then turned with a mocking, contemptuous expression of countenance, and addressed the tschorbadji:

"Tschorbadji, can you really so poorly distinguish between genuine gold and precious stones and a worthless imitation? These are playthings for children. These are not, pearls, and this is not gold. A well-planned swindle, truly. No Jew would give you two sequins for these things, not to speak of a hundred.""Swindle!" she cried, springing to her feet, and her voice as now clear and threatening. "You accuse me of planning a swindle! You are wrong, sir; and if there be any one here who cannot distinguish true gold and pearls from a base imitation, you are he! The gold and pearls are genuine, and were inherited by me from my mother, who was the daughter of a rich jeweler in Stamboul. She bequeathed them to me, and the casket has not been opened before since her death. And you accuse me of attempting to defraud you! You act ungenerously.""Dear sir, forgive her, forgive her bold words!" said the tschorbadji, addressing in earnest tones the pacha, whose eager gaze was still fixed on the maiden. It seemed as though her anger had power to excite his sympathy and admiration.

"It is of no moment," said he, haughtily: "I pray you, tschorbadji, withdraw into the adjoining room. I wish to converse with her alone, and if in my power I will assist her, notwithstanding her imitation jewelry.""O master, you are assuredly wrong," urged the maiden. "The pearls are real, and the gold of the purest. I swear it by Allah! If you do not intend to purchase my jewelry, and enable me to save my father, tell me so at once, but you must not mock me.""I am not mocking you I--Kindly withdraw into the next room, tschorbadji, but leave the door open. You shall see all that passes between us, but I beg that you will close your ear. I wish to deal with the maiden alone, and it concerns no one to hear what we have to say.""I shall withdraw to the farther end of the adjoining room, where no word of your conversation can reach me," said the tachorbadji, respectfully. The pacha smiled condescendingly on the tschorbadji, who walked into the next room, and seated himself at its farthest end.

"Now, daughter of Sheik Alepp, now we will consider this matter,"said the pacha. "I am willing to assist you, but you must do your part.""Master, what shall I do? I am anxious to do all I can.""Do you love your father?"