第67章
Van Helsing is lying down, having a rest preparatory to his journey.
He goes to Amsterdam tonight, but says he returns tomorrow night, that he only wants to make some arrangements which can only be made personally. He is to stop with me then, if he can.
He says he has work to do in London which may take him some time.
Poor old fellow! I fear that the strain of the past week has broken down even his iron strength. All the time of the burial he was, I could see, putting some terrible restraint on himself.
When it was all over, we were standing beside Arthur, who, poor fellow, was speaking of his part in the operation where his blood had been transfused to his Lucy's veins.
I could see Van Helsing's face grow white and purple by turns.
Arthur was saying that he felt since then as if they two had been really married, and that she was his wife in the sight of God.
None of us said a word of the other operations, and none of us ever shall. Arthur and Quincey went away together to the station, and Van Helsing and I came on here.
The moment we were alone in the carriage he gave way to a regular fit of hysterics. He has denied to me since that it was hysterics, and insisted that it was only his sense of humor asserting itself under very terrible conditions.
He laughed till he cried, and I had to draw down the blinds lest any one should see us and misjudge. And then he cried, till he laughed again, and laughed and cried together, just as a woman does. I tried to be stern with him, as one is to a woman under the circumstances, but it had no effect.
Men and women are so different in manifestations of nervous strength or weakness! Then when his face grew grave and stern again I asked him why his mirth, and why at such a time.
His reply was in a way characteristic of him, for it was logical and forceful and mysterious. He said, "Ah, you don't comprehend, friend John. Do not think that I am not sad, though I laugh. See, I have cried even when the laugh did choke me. But no more think that I am all sorry when I cry, for the laugh he come just the same. Keep it always with you that laughter who knock at your door and say, `May I come in?' is not true laughter. No! He is a king, and he come when and how he like. He ask no person, he choose no time of suitability.
He say, `I am here.' Behold, in example I grieve my heart out for that so sweet young girl. I give my blood for her, though I am old and worn. I give my time, my skill, my sleep.
I let my other sufferers want that she may have all.
And yet I can laugh at her very grave, laugh when the clay from the spade of the sexton drop upon her coffin and say `Thud, thud!' to my heart, till it send back the blood from my cheek.
My heart bleed for that poor boy, that dear boy, so of the age of mine own boy had I been so blessed that he live, and with his hair and eyes the same.
"There, you know now why I love him so. And yet when he say things that touch my husband-heart to the quick, and make my father-heart yearn to him as to no other man, not even you, friend John, for we are more level in experiences than father and son, yet even at such a moment King Laugh he come to me and shout and bellow in my ear,`Here I am!
Here I am!' till the blood come dance back and bring some of the sunshine that he carry with him to my cheek.
Oh, friend John, it is a strange world, a sad world, a world full of miseries, and woes, and troubles. And yet when King Laugh come, he make them all dance to the tune he play.
Bleeding hearts, and dry bones of the churchyard, and tears that burn as they fall, all dance together to the music that he make with that smileless mouth of him. And believe me, friend John, that he is good to come, and kind. Ah, we men and women are like ropes drawn tight with strain that pull us different ways.
Then tears come, and like the rain on the ropes, they brace us up, until perhaps the strain become too great, and we break.
But King Laugh he come like the sunshine, and he ease off the strain again, and we bear to go on with our labor, what it may be."
I did not like to wound him by pretending not to see his idea, but as I did not yet understand the cause of his laughter, I asked him.
As he answered me his face grew stern, and he said in quite a different tone, "Oh, it was the grim irony of it all, this so lovely lady garlanded with flowers, that looked so fair as life, till one by one we wondered if she were truly dead, she laid in that so fine marble house in that lonely churchyard, where rest so many of her kin, laid there with the mother who loved her, and whom she loved, and that sacred bell going "Toll! Toll! Toll!' so sad and slow, and those holy men, with the white garments of the angel, pretending to read books, and yet all the time their eyes never on the page, and all of us with the bowed head. And all for what?
She is dead, so! Is it not?"