第7章 苏味道
苏味道(648-705),赵州栾城(今属河北)人。乾封进士。圣历初居相位。后因亲附张易之兄弟,中宗时贬为郿州刺史。少时与李峤以文辞齐名,号“苏李”。所作诗今存十余首。原有集,已失传。
正月十五日夜
苏味道
火树银花合,星桥铁锁开[1]。暗尘随马去,明月逐人来。游妓皆裱李,行歌尽落梅[2]。金吾不禁夜,玉漏莫相催[3]。
【注释】
[1]合:四望如一谓之“合”,如孟浩然《过故人庄》“绿树村边合”一样。星桥:指护城河上的桥,元宵节桥上挂满了灯,加之映入水中的倒影看起来像天上的星星一样。[2]裱李:《诗经》有“何彼稼矣,花如桃李”句。此处化用,以桃花和李花的裱艳来形容外出观灯妇女的容颜与服饰之美。落梅:《梅花落》。汉乐府《横吹曲》
中有《梅花落》调。[3]金吾:这里指夜晚值勤的禁卫军。禁夜:夜里禁止行人和车马通行。玉漏:漏是计时的漏壶,玉是形容壶的质料精致、样式华美。
【鉴赏】
这是一首描写正月十五元宵节京城长安之夜的写景诗。大唐盛世长安灯节非常隆重,前后三天都大放花灯、通夜不戒严,观灯者人山人海。豪门贵胄车喧马嘶,平民百姓欢歌笑语,统统汇成一片,气氛非常热闹。
首联主要描写花灯数量之多,观灯的人也很多。春天刚刚才透露一点信息,还未到万紫千红的时候,可是京城里明灯错落,在大路两旁、园林深处,各色各样的明灯映射出灿烂的光辉,简直像银白色的花朵一样。“火树银花”用来形容奇丽的夜景,“合”字形容四望如一,到处都是灯的树林,灯的海洋。由于到处任人观赏、任人通行,那些执勤的禁卫军也得到开禁的命令,所以城门也通夜开了铁锁。“火树”、“银花”、“星桥”都是描绘的灯光。作者从“灯”着墨,以鸟瞰的角度极力渲染灯多、人多,从而统揽全局。
下面六句是首联的过渡,重点摄取几个镜头以具体描绘节日风光。人潮一阵一阵地涌动,马蹄下飞扬的尘土也看不清;月光照到人们活动的每一个角落,哪儿都能看到明月当头。原来这灯火辉煌的佳节,正是风清月白的十五良宵。在灯海月光的辉映下,花枝招展的歌舞女郎们打扮得分外美丽,她们一边打打闹闹地走着,一边哼唱着《梅花落》的曲调。长安城里的元宵灯会是观赏不尽的,所以即便到了深更时分,人们的兴致依然很高。欢娱苦夜短,大家都希望这一年一度的元宵之夜不要匆忙地过去。“金吾不禁”二句,用一种带有普遍性的心理描写来作结,言有尽而意无穷。
全诗于镂金错彩的词藻中显得韵致流溢,读完后仿佛有余音绕梁,三日不绝的意味。