更新时间:2019-01-05 03:05:50
封面
版权信息
内容简介
Article 1 Application of UCP 第一条 统一惯例的适用范围
Article 2 Definitions 第二条 定义
Article 3 Interpretations 第三条 释义
Article 4 Credits v. Contracts 第四条 信用证与合同
Article 5 Documents v. Goods Services or Performance 第五条 单据与货物/服务/行为
Article 6 Availability Expiry Date and Place for Presentation 第六条 有效性、有效期限及提示地点
Article 7 Issuing Bank Undertaking 第七条 开证行的承诺
Article 8 Confirming Bank Undertaking 第八条 保兑行的承诺
Article 9 Advising of Credits and Amendments 第九条 信用证及修改的通知
Article 10 Amendments 第十条 修改
Article 11 Teletransmitted and Pre-Advised Credits and Amendments 第十一条 电讯传递与预先通知的信用证和修改
Article 12 Nomination 第十二条 指定
Article 13 Bank-to-Bank Reimbursement Arrangements 第十三条 银行间偿付约定
Article 14 Standard for Examination of Documents 第十四条 审核单据的标准
Article 15 Complying Presentation 第十五条 相符提示
Article 16 Discrepant Documents Waiver and Notice 第十六条 不符单据及不符点的放弃与通知
Article 17 Original Documents and Copies 第十七条 正本单据和副本单据
Article 18 Commercial Invoice 第十八条 商业发票
Article 19 Transport Document Covering at Least Two Different Modes of Transport 第十九条 至少包括两种不同运输方式的运输单据
Article 20 Bill of Lading 第二十条 提单
Article 21 Non-Negotiable Sea Waybill 第二十一条 非转让海运单
Article 22 Charter Party Bill of Lading 第二十二条 租船合约提单
Article 23 Air Transport Document 第二十三条 空运单据
Article 24 Road Rail or Inland Waterway Transport Documents 第二十四条 公路、铁路或内陆水运单据
Article 25 Courier Receipt Post Receipt or Certificate of Posting 第二十五条 快递收据、邮政收据或投邮证明
Article 26 “On Deck” “Shipper's Load and Count” “Said by Shipper to Contain” and Charges Additional to Freight 第二十六条 “货装舱面”、“托运人装载和计数”、“内容据托运人报称”及运费之外的费用
Article 27 Clean Transport Document 第二十七条 清洁运输单据
Article 28 Insurance Document and Coverage 第二十八条 保险单据及保险范围
Article 29 Extension of Expiry Date or Last Day for Presentation 第二十九条 截止日或最迟交单日的顺延
Article 30 Tolerance in Credit Amount Quantity and Unit Prices 第三十条 信用证金额、数量与单价的增减幅度
Article 31 Partial Drawings or Shipments 第三十一条 分批支款或分批装运
Article 32 Instalment Drawings or Shipments 第三十二条 分期支款或分期装运
Article 33 Hours of Presentation 第三十三条 交单时间
Article 34 Disclaimer on Effectiveness of Documents 第三十四条 关于单据有效性的免责
Article 35 Disclaimer on Transmission and Translation 第三十五条 关于信息传递和翻译的免责
Article 36 Force Majeure 第三十六条 不可抗力
Article 37 Disclaimer for Acts of an Instructed Party 第三十七条 关于被指示方行为的免责
Article 38 Transferable Credits 第三十八条 可转让信用证
Article 39 Assignment of Proceeds 第三十九条 款项让渡